This specialisation will equip you for work in areas where written translation and writing skills are required such as literary and cultural translation, cross-cultural communication, business, law, science and technology, publishing, editing, journalism etc. Students in this specialisation work from their B language into their A language. This stream also focusses on research methodologies for those who want to pursue doctoral studies in translation studies.
Unit codes that are not linked to their entry in the Handbook are not available for study in the current year.
For the schedule of units required to complete a given course in this area of study, refer to the Handbook entry for the relevant course.
Successful completion of this specialisation can be counted towards meeting the requirements for the following courses:
- A6007 Master of Interpreting and Translation Studies
Students in other courses are not eligible to complete this specialisation.