This specialisation will equip you for work in areas where interpreting (i.e. verbal translation) and cross-cultural skills are required such as healthcare, legal, business, court, education but also diplomacy and international meetings and conferences. Training is bi-directional and in two languages and prospective students must be highly proficient and able to fluently converse in both.
Unit codes that are not linked to their entry in the Handbook are not available for study in the current year.
For the schedule of units required to complete a given course in this area of study, refer to the Handbook entry for the relevant course.
Successful completion of this specialisation can be counted towards meeting the requirements for the following courses:
- A6007 Master of Interpreting and Translation Studies
Students in other courses are not eligible to complete this specialisation.